Alistair Campbell (12 décembre 1907 – 5 février 1974) était un historien britannique, titulaire de la chaire Rawlinson et Bosworth pour la langue anglo-saxonne à l’université d’Oxford et membre du Pembroke College d’octobre 1963 à sa mort. Il a été l’éditeur du poème en vieil anglais sur la bataille de Brunanburh, du Chronicon d’Æthelweard et du De abbatibus (ou le chant de l’abbé) du poète anglo-saxon Æthelwulf. Il est l’auteur de Old English Grammar et le traducteur du texte latin Encomium Emmae Reginae, traduit pour la première fois en anglais moderne en 1949, puis réédité par Cambridge University Press en 1998, avec une introduction de Simon Keynes.
Campbell a été le premier érudit à établir des distinctions entre le latin classique et le style herméneutique.
Similar Posts:
- Eila Campbell
- Pourquoi l’anglais est-il devenu la langue mondiale ?
- A-t-on une idée de ce à quoi ressemblait le paysage anglais avant l’arrivée des Angles ?
- Quand et comment l’anglais est-il devenu la lingua franca ?
- Siegfried Zielinski
- Christopher Seton-Watson
- Les Gallois ont-ils jamais appelé la Grande-Bretagne Albion ?